موضوع: داستان های انگلیسی قرن 20
نویسنده : ویلیام سامرست موام
مترجم : مهرداد نبیلی
طراحی و سبک نوشتن رمان 400 صفحهای « لبه تیغ » از زبان نویسندهاش، « سامرست موام »، بسیار ماهرانه، روان و قابل توجه است. ترجمه مرحوم مهرداد نبیلی به غایت عالی و ادبی است.
- موام در این رمان پرسشهایی از قبیل: این زندگی چیست؟ چه معنیای دارد ؟ آیا به راستی از زندگی، هدفی و منظوری دنبال میشود؟ آیا راه زندگی تنها معلول یک اشتباه کورکورانه تقدیر است؟ و ... را برای همگان مطرح میکند.
- او، علاوه بر خواننده، شخصیتهای مختلف داستانش را با این پرسشها به چالش دعوت میکند و از آنها پاسخهای متفاوتی را دریافت میدارد که هر کدام در نوع خود و بر اساس نحوه زندگیشان، قابل تامل هستند.
- یکی از شخصیتهای محوری رمان، جوانی است که از موقعیت های اجتماعی و متعلقات خود چشم پوشیده و به دنبال یافتن چیستی زندگی است.
خواندن آن به دوستان عزیز توصیه میگردد.(حتی بیش از یک بار)
- رمانی فلسفی، روانشناسی و جذاب که در سال 1944 توسط سامرست موام (1965-1874) نویسنده مشهور انگلیسی نوشته شده است.
- معرفی طرز تفکرات و تفاوت زندگی های دهه 1930 در آمریکا و لندن و پاریس و رکود اقتصادی گریبانگیرشان
- توصیه شده توسط آقای مصطفی ملکیان
- دو فیلم The Razor's Edge در سالهای 1946 و 1984 بر اساس این رمان ساخته شده است. اما متاسفانه روایت هر دوی آنها با روایت سامراست موام و اهدافش کاملا در مغایرت هستند و دیدن آنها توصیه نمی شود.